یکشنبه / ۲۸ اردیبهشت / ۱۴۰۴
×
بلرام شکلا، محقق و شاعر برجسته زبان‌های سانسکریت و فارسی، با ۴۳ سال سن، استاد دانشگاه دهلی و رئیس مرکز فرهنگی سوامی ویوکاناندا در تهران است که با تالیفات ارزشمند، ترجمه متون فارسی به هندی و دریافت جایزه رئیس‌جمهور هند در سال ۲۰۱۳، نقش مهمی در پیوند فرهنگی ایران و هند ایفا کرده است.
  • کد نوشته: 6225
  • منبع: اختصاصی
  • می 18, 2025
  • 13 بازدید
  • بدون دیدگاه
  • برچسب ها

    پروفسور بلرام شکلا، استاد زبان سانسکریت در بخش سانسکریت دانشکده هندوی دانشگاه دهلی، محقق و شاعری برجسته در حوزه زبان‌های سانسکریت و فارسی است. وی متولد سال ۱۹۸۲ در گورکهپور، ایالت اوتار پرادش هند، در سن ۴۳ سالگی به‌عنوان رئیس مرکز فرهنگی سوامی ویوکاناندا در سفارت هند در تهران و رایزن فرهنگی این سفارت در دو سال اخیر فعالیت کرده است. شکلا تحصیلات خود را در سال ۲۰۰۱ در رشته زبان سانسکریت، ادبیات انگلیسی و تاریخ هند در دوره میانه در دانشگاه گورکهپور آغاز کرد و مدرک لیسانس خود را دریافت نمود. سپس در سال ۲۰۰۳ با کسب رتبه اول، فوق‌لیسانس زبان سانسکریت با گرایش دستور زبان را از دانشگاه دهلی به پایان رساند و در سال ۲۰۰۷ موفق به اخذ درجه دکتری در دستور زبان و زبان‌شناسی سانسکریت شد. علاقه او به زبان فارسی، وی را در سال ۲۰۱۱ به شرکت در دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی در تهران سوق داد که در آن مقام اول را کسب کرد. در سال ۲۰۱۲ نیز فوق‌لیسانس زبان و ادبیات فارسی با گرایش ادبیات کلاسیک را با رتبه اول از دانشگاه دهلی دریافت نمود.

    پروفسور شکلا از سال ۲۰۰۵ تاکنون به‌عنوان استاد زبان و ادبیات سانسکریت در دانشکده هندوی دانشگاه دهلی مشغول به کار بوده و همچنین به‌عنوان استاد راهنمای دانشجویان دکتری، عضو هیئت امنای کتابخانه رضا رامپور از طرف دولت هند و مسئول برگزاری سمینارهای متعدد در دانشگاه دهلی فعالیت کرده است. او در تالیفات خود، همکاری در ویرایش ویژه‌نامه شاعری در دانشکده هندوی دانشگاه دهلی در سال ۲۰۰۹، چاپ کتاب «گزیده ادبیات جدید سانسکریت» در دهلی، انتشار کتاب «عشق و آتش در ایران» در تهران توسط موسسه انتشاراتی مدحت در سال ۱۳۹۱ و مقاله‌ای با عنوان «پنچاتنترا و مثنوی معنوی» در فصلنامه تحقیقی ایران‌شناسی مهر و ناهید در سال ۱۳۹۱ را به ثبت رسانده است. اشعار متعددی از او در مجلات سانسکریت‌زبان بین سال‌های ۲۰۰۸ تا ۲۰۱۱، دو شعر در مجموعه شاعران سانسکریت‌زبان توسط آکادمی ادبیات هند، دو غزل سانسکریت در مجموعه شاعران غزلسرای سانسکریت توسط آکادمی ادبیات گجرات و دو شعر به مناسبت دومین کنگره شاعران ایران و جهان در سال ۲۰۱۱ منتشر شده است.

    وی مقالات و سخنرانی‌های متعددی ارائه کرده است، از جمله مقاله تحقیقی و تطبیقی «پنچاتنترا و مولانا رومی» در سمینار بین‌المللی پنچاتنترا در دانشگاه دهلی، مقاله‌ای با موضوع «محمد (ص) در ادبیات سانسکریت» در سمینار بین‌المللی سیره نبوی در ادبیات جهانی در کالج شبلی اعظم گر در سال ۲۰۱۱ و مقاله‌ای درباره روش‌های نوین در ادبیات جدید سانسکریت. او همچنین در جشن شاعران جوان آکادمی ادبی هنرستانی در دهلی‌نو و دومین کنگره شاعران ایران و جهان در تهران و شیراز در سال ۲۰۱۱ برای شعرخوانی شرکت کرده است.

    شکلا سه کتاب پژوهشی و بیش از سی مقاله در مجلات مختلف منتشر کرده و چندین متن فارسی، از جمله صد غزل مولانا، را مستقیماً به زبان هندی ترجمه کرده است. به دلیل فعالیت‌های برجسته‌اش، جوایز متعددی از جمله جایزه رئیس‌جمهور هند در سال ۲۰۱۳ به‌عنوان دانشمند جوان سانسکریت دریافت کرده است. او در حال حاضر روی دو پروژه تحت حمایت شورای تحقیقات علوم اجتماعی هند با عناوین «ذهن، اخلاق و انگیزه‌ها: درس‌هایی از سنت هندی» و «واژه‌نامه زبان‌های همریشه هند و ایرانی» کار می‌کند و عضو موسسه مطالعات پیشرفته در شیملا بوده و در پروژه زبان‌های هندی قرون وسطی همکاری داشته است. پروفسور شکلا به زبان‌های هندی، انگلیسی، اردو، فارسی، عربی، سانسکریت، زبان‌های محلی و زبان‌های باستانی هند تسلط دارد.

    تهیه وتدوین: کمیته فرهنگی کانون شبه قاره

    دیدگاهتان را بنویسید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *